日々のつぶやき

出かけた先のことや、日々の出来事を書いていきます。

今日の韓国語講座

 
今日の韓国語講座は、作文してなかったので
 
早く行って、掃除して、(当番なので)してたら、
 
後から来た人も、いつもおしゃべりするのに、
 
みんな、勉強しだして、
 
先生がこられたら、「今日は、図書館みたいですね。」といわれました。
 
即興でした作文。。。
 
もちろん添削後です。。。
 
우리 딸의 이차시험이 있었어요.
娘の二次試験がありました。
 
힘을 내서 결과가 좋든 나쁘든 만족 할 거에요.
力が出せたので、結果がよくても悪くても満足するでしょう。
本当は、満足より、納得するでしょうを使いたかったんですけど。。
思いつきませんでした。
 
~ても ~てもは、辞書で引いたら 
~더라도    ~더라도 だったけど、
~든      ~든 の方が良いそうです。
(こちらも辞書にありました)
 
今日のテキストは。。。
 
イメージ 1
 
イメージ 2
 
今日はだいぶ眠くて。。。だんだん書き込みが少なくなってる。。
 
今日、へぇ~ッと思ったこと
 
여긴 우리 집이 아니야.
ここは私たちの家じゃないよ。
 
~では という言い方は ~가 (パッチム無) or  ~ 이(パッチム有)
を使うそうです。
~がって訳したくなるけど。。。
たとえば。。。친구가 아니야.
         友達ではありません。(ないよ)
 
それと、
내(はい)は、尊敬語なので、友達には使わなくて、
  그래 や아니で受け答えするそうです。
 
 그래 といえば。。。
私の好きなテサギのMVで、
タムドクが、キハに 大神官を殺したのは?と問い詰めた時、
キハの言葉に、「그래 」と答えるんですよね。。
あの言い方がとてもせつなくてねぇ。。。
ほんの少しの望みをかけて違う答えを期待してたんでしょうね。。
ついつい思い出して、見に行ってました。
 
あとは、問題をといたりで、
今日はあまり、脱線せずに、真面目にお勉強でした。
以前の日記もこれから直してきます。
やっぱり、いっぱい修正ありです。